Хотели свободы от империалистического давления русских, так получили, куда уж как полный набор! При этом ещё и пресловутый глобализм - занимайтесь хоть чем: этнореалом, китчем, симуляциями, имитаторством и так далее, только не вспоминайте о социальном, о борьбе, о том бездушном мире, который окружает художника.
Эссе о художественных поисках параллельной Вселенной
«Эту историю передал нам Абу-Омар-Ахмед ибн-Мухаммед со слов Мухаммеда ибн-Али Рифаа, ссылавшегося на Али ибн-Абд-аль-Азиза, который ссылался на Абу-Убейда аль Хасима ибн-Селяма, говорившего со слов своих наставников, а последний из них опирается на Омара ибн-аль-Хаттаба и учителя его Абд-Аллаха, да будет доволен Аллах ими обоими!»

Ибн-Хазм. Ожерелье голубки.
Хотя всё это, отвечающее на вопрос «о чём», в данном случае второстепенно. Важно не содержание, – как писали индусы еще до зари европейской литературы, – идеи названы, сюжеты сочтены, книга заканчивается там, где исчерпывается её стиль, то есть собственно письмо…
В этой книге три территории.

Первая – «слова и ветер». Разножанровые высказывания о литературе и не только, своего рода театр мини-пьес: тело случая, оргазм и катарсис, сны языка... Среди теней этого театра – многие узнаваемые фигуры, классики и современники.

Вторая территория – «другая память» – новеллы. Мистер R и Анжела, мужчина и женщина, со странными, едва ли не паранормальными отношениями.

И третья – «край света – за первым углом» – фрагменты ферганского дневника. Та Фергана, которую мало кто знает, и мало кто видел.
Литература не медведь на поводке цыгана. И не способ самовыражения... А что тогда? Пушкин дал определение умного человека: с первого взгляда знать, с кем/чем дело имеешь. В случае с гумеровскими книгами ум заходит за разум, как Полоний за занавеску. Прежде всего у меня.
Читатель не живёт в настоящем времени. Потому что настоящее – скорость света, а не его отстой по обе стороны. Где и живёт читатель. Или в прошлом, или в будущем. Или в возвратном залоге, или в развратном. А настоящее – для ангелов. Кто ж им пишет?
Поэт написал роман. Татарский поэт на русском языке написал роман. Татарский поэт написал роман о своем узбекском детстве. Татарский поэт написал, что никакого казахского детства не было. Татарский поэт на самом деле написал роман о том, что людские страсти разрушительнее, чем войны, что слабые могут стать сильными, но счастья от этого не прибавится, и о том, что тайны человеческой жизни – это страшно, опасно, но интересно...


<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 42 > >> 
Галина ГРОМЫКО
Вопросы для консула
Почему вы не позвонили мне, чтобы попрощаться? Неужели вы уехали навсегда?
Николай ОСТРОУМОВЪ
Сказки Сартовъ
Настоящій сборникъ знакомит русскую читающую публику съ народным творчествомъ сартовъ.
Михаил ТЕРЕНТЬЕВ
Туркестанский альбом. Часть историческая. 1871-1872
Приложение к труду М.А. Терентьева о покорении русскими Средней Азии.
Андрей ВОЛОС
Хуррамабад
Еще в конце восьмидесятых годов все было просто и понятно. Огромный кусок планеты на политических картах однородно закрашивался красным.
Рифат ГУМЕРОВ
Рожденный степью
Рифат – уникальный человек, хотя бы потому, что он – русскоязычный литератор, еще и подлинное духовное звено между культурой России и Центральной Азии.
Владимир НАЛИВКИН
Vincent A. KILLPASTOR
Сергей ГЕРМАН
Фредерик БЕЙЛИ
Винсент КИЛПАСТОР
К. С.
Рифат ГУМЕРОВ
Участник конкурса сайтов RUССКОЕ ЗАRUБЕЖЬЕ-2014